星級酒店的廣東話

由英國獨立製片公司Carnival為BBC1製作的《Hotel Babylon》一向是我喜歡的類型,以五星級酒店作背景,先以series一來將逐個大酒店的內幕踢爆,到series2加強角色的故事,至到series3更加強笑料及膽色,來個角色大洗血,每集都能讓我愉快地度過一頓午飯或早餐。《Hotel Babylon》好睇在整作製作成熟而帶有玩味,拍法也堪玩味,常常會加入不同的點子或是parody其他電影的情節,像series 3 的最新力作便是玩Queen的《Bohemia Rhapsody》。慶幸series3仍然保持水準,亦慶幸在BBC的網頁上已經公佈2009年將會有series4,不過,series3 episode 7 這一part,是看得我最O 咀。

中國文化或中國人或中國城市或香港曾經多少次被錯誤地在不同的外國電影represent?有多少次是那著那些最幼稚的stereotype去地呈現?這次《Hotel Babylon》講中國廣東女子被騙到英國賣淫,問題就是扮演中國人兩位黃皮膚演員不操廣東話卻操可能比外國人還差的廣東話,其實也可以原諒,至少也是真的在說廣東話,也明白他們在說什麼,只是對香港人講廣東話的我們,就有十個好笑。有時常嘲笑無記電視劇常找個香港人去扮日本人,加個「呢」加個「height」就當自己是日本人,這次英國製作都出現如此笑話,好笑。其實去唐人街找也找到不少香港人吧?

「你o係度做乜野呀。」「我height來,帶你返kwai家」 片段一
「mount mount行」「走啦,steve」 片段二


One Response to “星級酒店的廣東話”

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>