就係呢一日,再見,Manics;但聽返The The!

可謂是威爾斯的鎮國之寶的Manic Street Preachers宣佈會休息一會,以翻唱The The經典《This is The Day》作告別,Well, 坦白說,本人十分喜歡Manics的,但這個cover又確實真係十分行加真係有d 強姦感覺。不過咁,你地暫別,我都希望你地會返來同有個更有心的come back, cheerio! 但播The The 版本的《This is The Day》,賣飛佛!


與Morrissey一起埋葬在北歐…

北歐是什麼意思,人待在北歐愈長反問的東西就愈多。我不在香港不在我香港的家我究竟在幹什麼。這裡是個天堂哪裡是個天堂。無疑北歐仍然是我喜歡我國度,我喜歡這裡。然而,當把靈魂鑽個圈再慢慢細看,你又會看到裡面流著不一樣的汁液。我想,Morrissey對北歐也有一樣的迷思,又或者他知道北歐的歌迷特別喜歡他所以他也特別用這迷思,對,《Scandinavia》正是Morrissey未出版的新作品,我特別喜歡

Stab me in your own time in Scandinavia.
Uncomplaining I’d die in Scandinavia.

歌曲很黑暗很有力量。

當然,記起My Little Airport的《北歐是我們的死亡終站》。

原來,北歐是一個理想的終點站。這是天堂吧?

Crime in Trondheim;
I despise each syllable in “Scandinavia”.
Let the people burn,
Let their children cry and die in blind asylum.

But then you came along,
And you held out your hand,
And I fell in love with you and Scandinavia.

I kiss the soil,
I hug the soil,
I would eat the soil,
And I praise the god who made you.

Stab me in your own time in Scandinavia.
Uncomplaining I’d die in Scandinavia.


Morrissey英國金句王︰冇人肯錄我新碟

從來喜歡睇Morrissey的訪問,佢講野直接大膽,真真正正有果句講果句;亦勁在佢講野真係有佢的想法及不是瘋人瘋語,雖然每次本人都不甚認同,但至少我都睇得開心。但估唔到原來Morrissey都會冇唱片合約,他剛接受Pitchfork訪問,原來佢新碟已寫好,只待有唱片公司肯畀錢錄佢地,唱片便成事。其中佢談及internet如何破壞music industry,另一點搞笑非常的係佢點樣寫U2

“U2 have an enormous Star Wars set with drumsticks that light up northern Africa, and a sound system that would drown out an earthquake. I can’t compete with that.”

不過咁,Morrissey犀利的係在好似好差的情況下佢都沒有老羞成怒,仍然能夠自嘲,哈。

Morrissey Talks Label Troubles, Glastonbury


Patrick Wolf深情款款唱我愛我的城市我的家

patrickwolf

英國一向閃閃發光的queer Singer-songwriter Patrick Wolf從來不盡得我心,因為總覺得太pop 太直接,不是我杯茶。怎知近半年在電台上不斷聽到他的新單曲,反而終於被打動。先是《The City》的”Don’t let the city destroy our love”,起初還覺得其實是與保育及與強權抗衡有關;到《House》的”I love my house I love my house, gives me the greatest peace I’ve ever known.”,以物當人予以情,實在可愛。原來這位廿七歲男孩將會與其男朋友結婚,幸福開心的佢就將【Lupercalia】的專輯變為歌頌戀愛的專輯。聽罷,我就還是喜歡佢的醒神singles 多於side tracks 了。


Pulp it!重溫Pulp

pulp_it

真係唔記得我幾時迷上Pulp,或是Jarvis Cocker 了。我真的記不得。Brit Pop 年代我真正迷迷迷的應該都係Pulp。我諗,來自Sheffield呢個小城市的他們是特別有一種quirky 及草根味,所以才能解釋為何有《Common people》的出現吧。(在訪問中,Jarvis Cocker 說歌曲的靈感其實是他當時的一位女同學,是一個富家女兒,卻跟他說想成為common people ⋯⋯)

很多人不知道其實Pulp 早於七十年代尾已成立,亦不知道其實Jarvis Cocker 係六三年出世,以為Pulp 與Oasis 及Blur 都是同期。而大家普遍認識的Pulp 都係由【His ‘n’ Hers 】開始,或者甚至係 【Different Class】。唔,趁Pulp重組演出,我們是時候懷舊,當然,Jarvis都明白,所以Pulp 將會Reissue 一直冇乜人提同識的首三張專輯【It】、【Freaks】及【Separations 】。

遠自1983年,Pulp 的Debut【It】是出奇地被認為受Leonard Cohen 影響的一張laid-back、淸新專輯。搵了一陣子youtube都找不到他們現場唱當中的歌曲,唯有聽《Wishful Thinking》的The Peel Sessions version。

當然,重讀他們的wiki page,以下是Pulp 的奇事分享︰

一,Jarvis Cocker 為追女仔扮蜘蛛俠跌落街

in November 1985, Cocker fell out of a window while trying to impress a girl with a Spider-Man impression and ended up in hospital, temporarily requiring the use of an wheelchair in which he appeared during concerts.

二,Jarvis 曾讀電影,在第二張唱片推出之後,

This led to him leaving for London to study film at Central Saint Martins College of Art and Design, effectively folding the band.

三,Jarvis 曽在Brit Awards踩MJ 台,然後被拉,有興趣朋友可看TFI Friday Interview。十多年後在電視節目Question Time上重提此事時更串串地說,he invented Moonwalk。

It was at this time that Cocker gained significant media exposure due to an notorious prank at the 1996 BRIT Awards, where he invaded the stage in protest during pop singer Michael Jackson’s performance of “Earth Song” and “wiggled his backside” at the audience. After complaints by Jackson and his entourage, Cocker spent the night in Kensington Police Station charged with actual bodily harm and assaulting the child performers. However, with British comedian and former solicitor Bob Mortimer acting as legal representation, he was released without charge.[21] This incident propelled Cocker into great controversy in the UK and elsewhere, and Pulp’s record sales soared as a result. The event also coincided with the beginning of their first arena tour and the Daily Mirror, who had attacked the band months earlier, set up a “Justice for Jarvis” campaign backing his actions and carried out a stunt at Pulp’s Sheffield Arena gig on 29 February, handing out free T-shirts. The NME described Cocker’s actions as a “great publicity stunt” which was “creative, subversive and very, very funny”,[22] while Melody Maker described Cocker as, “arguably the Fifth Most Famous Man In Britain”[23] and suggested he should be knighted.

四,九六年的Compilation是未經Jarvis同意出版的專輯,佢叫大家唔好買,

In March 1996, a compilation of Pulp’s early recordings on Fire Records entitled Countdown 1992–1983 was released on the Nectar Masters label. It received largely negative reviews, but due to the band’s popularity at the time it reached the top 10 of the UK charts. Cocker, who’s permission was not sought before release, urged fans not to purchase the album, comparing it to “a garish old family photograph album”.[23]

八月份便會現場見他們,好緊張!


【老哥六十年代】我的憂愁,悲傷的明天,所有的

marma

年少不懂事或會覺得某電影或小說劇情太戲劇化,或所謂dramatic;人愈大則覺得其實人生更dramatic 。或者真人真事與電影都是互相影響的,當你發現人生可以比戲劇更dramatic時,其實人生真係離奇過小說。

又來到老歌系列,忽然間聽到一九六九年又是來自蘇格蘭的The Marmalade 的《Reflections Of My Life》這首歌,哼,勁呢,近日知道原來當年Radiohead的《Creep》原來曽被BBC 1blacklist 過,原因係太消極。咁呢首呢?

All my sorrows, sad tomorrows
Take me back to my own home
All my cryings (all my cryings), feel I’m dying, dying
Take me back to my own home (oh I’m going home)

這就是我人生的反映,灰到呢?既然咁灰,不如死左去?唔得,最應棒一句其實係「But I dont wanna die 」,人生有多無奈才會有這樣子的想法。

不過其實想當年真係好多呢類型以The Beatles來作藍本的樂團。想當年原來溫拿亦翻唱過。

The Marmalade – The Reflections of my life

The changing of sunlight to moonlight
Reflections of my life, oh, how they fill my eyes
The greetings of people in trouble
Reflections of my life, oh, how they fill my eyes

All my sorrows, sad tomorrows
Take me back to my own home
All my cryings (all my cryings), feel I’m dying, dying
Take me back to my own home (oh I’m going home)

I’m changing, arranging, I’m changing
I’m changing everything, ah, everything around me

The world is a bad place, a bad place
A terrible place to live, oh, but I don’t wanna die

All my sorrows, sad tomorrows
Take me back, to my old home
All my cryings, (all my cryings), feel I’m dying, dying
Take me back to my old home (I’m going home)

All my sorrows, sad tomorrows
Take me back, (take me back) to my old home


朋友,聽Rumer,再見不等於forever

rumereee

最近身邊的朋友都不是分手就與本人的生活保持距離,我們到底是跟著生活流,還是隨著感覺而行走。剛與一好友說再見,另一好友原來又分手了,離離合合我已覺討厭。其實很害怕聽到這些離合消息,總有著說不出的哀愁在裏頭。我跟好友說再見,我沒有高興,亦沒有不高興,那種感受不是一個形容詞能概括的。

不過只希望好友心情好吧。近日都在收音機聽到英國唱作新人Rumer的作品,其實不用誰說,一聽其聲線便知與The Carpenters 的聲線有八成相像了。很soul 很easy listening,其實不是我杯茶。但感到奇怪好像香港方面沒有人去hype這位女生,或者因為不是大公司關係吧。如果鍾意簡單又好聽又soul 又舒服的東西,Rumer 一定係你心水。

突然覺得《Goodbye girl》的副歌是很寫得很美麗,baby let me tell you goodbye doesn’t mean forever。多詩意。送給好友。送給要說再見的所有朋友。

All your life you’ve waited
For love to come and stay
And now that I have found you
You must not slip away
I know it’s hard believing
The word’s you’ve heard before
But darling you must trust them
Just once more

‘Cuz Baby, Goodbye doesn’t mean forever
Let me tell you
Goodbye doesn’t mean
We’ll never be together again

If you wake up and I’m not there
I won’t be long away
Cos the things you do my Goodbye Girl
Will bring me back to you

I know you’ve been taken
Afraid to hurt again
You fight the love you feel for me
Instead of giving in

But I can’t wait forever
Helping you to see
That I was meant for you
And you for me

‘Cuz baby, Goodbye doesn’t mean forever
Let me tell you goodbye
Doesn’t mean we’ll never be together again

Though we may be so far apart
You still will have my heart
So forget your past my Goodbye Girl
Cos now you’re home at last

Let me tell you goodbye doesn’t mean forever
Let me tell you goodbye doesn’t mean forever
Let me tell you goodbye doesn’t mean forever
Let me tell you goodbye doesn’t mean forever